To Have some Problems in English
№ | На английском | На русском |
1 |
Be all thumbs |
(быть всеми большими пальцами) о неуклюжем человеке |
2 |
Bull in a china shop |
аналог «слон в посудной лавке», о человеке с неуклюжим и бестактным поведением |
3 |
Raise Cain |
о человеке, который постоянно провоцирует скандалы |
4 |
The heat is gone |
жара прошла (пошла на убыль) |
5 |
The pot calling the kettle black |
о человеке, который сплетничает и осуждает человека за то, что сам совершал |
6 |
To be in a bad way |
быть в беде |
7 |
To be in a fix |
быть в затруднении |
8 |
To be in a hole |
быть в трудном положении; испытывать материальные затруднения |
9 |
To be in a scrape |
попасть в переделку |
10 |
To be in the cart |
быть в затруднительном положении |
11 |
To be in the soup |
яко наг, яко благ |
12 |
To be in the tight corners / squeeze |
быть в крутых поворотах / сжатым |
13 |
To be in trouble |
попасть в беду, быть в положении |
14 |
Try the patience of saint |
задеть даже самого терпеливого человека так, что у того лопнет терпение |
15 |
To be out of luck |
быть невезучим |
16 |
To be with one's back to the wall |
быть припёртым к стенке |
17 |
To get into a mess |
попасть в беду |
18 |
To get into deep / hot waters |
попасть в тяжёлое, затруднительное или опасное положение / попасть в беду ; "влипнуть", запутаться |
19 |
To get into trouble |
попасть в беду |