Английские анекдоты с переводом
Английские анекдоты с переводом

Анекдоты на английском языке с переводом.
Изучайте английский язык шутя, английские и американские анекдоты для начального чтения.
Раздел содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.

Анекдот - На исповеди

Среда, 02 Январь 2013 10:00
Анекдот - На исповеди
A guy goes into confession (один «парень» идет на исповедь) and says to the priest (и говорит священнику),

Анекдот - Идеальная женщина

Среда, 02 Январь 2013 10:00
Анекдот - Идеальная женщина
Benny is almost (почти) 32 years old. All his friends are now married (все его друзья теперь женаты), but Benny just dates and dates (только ходит на свидания).

Анекдот - Святое присутствие

Понедельник, 31 Декабрь 2012 10:00
Анекдот - Святое присутствие
Sadie goes to see her rabbi (идет навестить: «повидать» своего рабби); she complains (жалуется) about her very bad headaches (на очень сильные: «плохие» головные боли).

Анекдот - Обещание

Суббота, 29 Декабрь 2012 10:00
Анекдот - Обещание
One day a Jewish Mother and her 8-year-old daughter (однажды еврейская мама и ее восьмилетняя дочка) were walking along the beach (шли вдоль берега, пляжа), just at the water's edge (прямо у кромки воды).

Анекдот - Французская революция

Воскресенье, 30 Декабрь 2012 10:00
Анекдот - Французская революция
The time is the French Revolution (время — Французская революция).

Анекдот - Рокфеллер

Пятница, 28 Декабрь 2012 10:00
Анекдот  - Рокфеллер
«If I were Rockefeller (если бы я был Рокфеллером),» sighed (вздохнул) the Hebrew teacher (учитель), «I'd be richer than Rockefeller (я был бы богаче, чем Рокфеллер).»

Анекдот - Наказание

Четверг, 27 Декабрь 2012 10:00
Анекдот - Наказание
The rabbi was fed up (был пресыщен, ему надоела /to feed-fed-fed — кормить, питать) with his congregation (паства).

Анекдот - Ранний поезд

Среда, 26 Декабрь 2012 10:00
Анекдот - Ранний поезд
The rabbi of Chelm and one of his students (и один из его учеников) were spending the night (проводили ночь /to spend-spent-spent — тратить, расходовать; проводить /время/) at the inn (в гостинице).

Анекдот - Логика плотника

Суббота, 22 Декабрь 2012 10:00
Анекдот - Логика плотника
A carpenter (плотник) in Chelm is fixing the roof (чинит крышу), but as he works (в то время, как он работает, работая), he throws away (отбрасывает) about half the nails (около половины гвоздей).

Анекдот - 10 заповедей

Пятница, 21 Декабрь 2012 10:00
Анекдот  - 10 заповедей
The rabbi and the priest met (рабби и священник встречались /to meet-met-met/) every Sunday at 2 PM in the park (каждое воскресенье в 2 часа после полудня в парке) to talk over the week's event set (побеседовать о «наборе» событий за неделю).
Страница 1 из 19