Paul Verlaine

Aspeiges me

Оцените материал
(0 голосов)
Aspeiges me

Стихотворение на французском языке - Aspeiges me

(автор Paul Verlaine)

Liturgies intimes

Прослушать на французском - Aspeiges me

На французском

На русском

Moi qui ne suis qu'un brin d'hysope dans la main

Du Seigneur tout-puissant qui m'octroya la grâce,

Je puis, si mon dessein est pur devant Sa face,

Purifier autrui passant sur mon chemin.

Иссопа ломкий стебль, сжимаемый Творцом,

Мне даровавшим жизнь, и милость, и прощенье,

Я, если мой порыв чист пред Его лицом,

Другому указать могу пути спасенья!

Je puis, si ma prière est de celles qu'allège

L'Humilité du poids d'un désir languissant,

Comme un païen peut baptiser en cas pressant,

Laver mon prochain, le blanchir plus que la neige.

И, как язычник мог при крайности крестить,

Так, недостойный, я, когда, молясь смиренно,

Стремится кто-нибудь томленья облегчить,

Могу ему открыть глаза на мир нетленный!

Prenez pitié de moi, Seigneur, suivant l'effet

Miséricordieux de Vos mansuétudes,

Veuillez bander mon coeur, coeur aux épreuves rudes,

Que le zèle pour Votre maison soulevait.

По милосердию, избранному Тобой,

О, сжалься, Господи, над тьмой моих страданий

И сердце, взросшее меж тяжких испытаний,

К Тебе влекомое, как рану, успокой!

Faites-moi prospérer dans mes voeux charitables

Et pour cela, suivant le rite respecté,

Gloire à la Trinité durant l'éternité,

Gloire à Dieu dans les cieux les plus inabordables,

Дай волю мне - идти вперед, дорогой длинной

Исполнить свой обет - и, обращая в храм

Всю жизнь, я воспою гимн Троице Единой,

Гимн Богу, в небесах, недостижимых нам!

Gloire au Père, fauteur et gouverneur de tout,

Au Fils, créateur et sauveur, juge et partie

Au Saint-Esprit, de Qui la lumière est sortie,

Par Quel ainsi qu'une eau lustrale mon sang bout,...

Отцу Создателю, Чьи помыслы глубоки,

Христу Спасителю, Кто миру - судия,

Святому Духу, Кем глаголили пророки,

Я, в ком кипит вся кровь, ничтожный грешник, я

Moi qui ne suis qu'un brin d'hysope dans la main. Сжимаемый Творцом, я, ломкий стебль иссопа!
Перевод - В. Я. Брюсова
Прочитано 2692 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском