На французском |
На русском |
---|---|
Fils des eaux du Nil Je serai la modèle et un guide |
Сын вод Нила, Я стану образцом и проводником |
Et moi Pharaon Tu seras avec moi mon second |
А я фараон, Ты будешь моим помощником |
Je bâtirai sans cesse Les routes de l'empire |
Я буду строить без передышки Дороги империи |
Pour ton frère, moi Ramsès Fils de l'Egypte |
Для твоего брата, я Рамзес, Сын Египта |
Lié à nos sorts Par le sang, par la chair, dans l'amour |
Соединены с нашими судьбами Кровью, плотью, в любви |
Et s'aimer encore Dans le sang, dans la chair, sans l'amour |
И продолжать любить друг друга В крови, плоти, без любви |
On est encore plus fort A se voir grandir |
Мы еще сильнее, Когда видим, как растем |
On fait les mêmes efforts Pour se construire |
Мы прилагаем те же усилия, Чтобы стать собой |
Et comme le jour se lève Et comme le jour s'achève Chacun, chacun son rêve Avec nos ressemblances Avec nos différences Chacun chacun sa route Ses forces comme ses doutes Et son rêve Et son rêve |
И как наступает день, И как день уходит, У каждого своя мечта С нашими сходствами, С нашими различиями У каждого свой путь, Свои силы, как и сомнения И своя мечта И своя мечта |
Moi je peux offrir La lumière, l'espèrance, un chemin |
Я могу подарить Свет, надежду, путь |
Moi je peux donner Mon empire, mes conquêtes, un destin |
Я могу дать Свою империю, свои завоевания, судьбу |
On a fait le parcours Main dans la main |
Мы проложили дорогу Вместе |
Voilà le temps des choix Chacun le sien |
Но вот настало время выбирать Каждому — свою |
Et comme le jour se lève Et comme le jour s'achève Chacun, chacun son rêve Avec nos ressemblances Avec nos différences Chacun chacun sa route Ses forces comme ses doutes Et son rêve Et son rêve |
И как наступает день, И как день уходит, У каждого своя мечта С нашими сходствами, С нашими различиями У каждого свой путь Свои силы, как и сомнения И своя мечта И своя мечта |