Акт первый

Ce que je vois - То, что я вижу

Оцените материал
(1 Голосовать)

Слова песни на французском языке - Ce que je vois - То, что я вижу

(La comédie musicale - Dracula: Entre l'amour et la mort)

На французском

На русском

Jonathan:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Je me dois de l'écrire

Et de vous prévenir

Le pire est avenir

Джонатан:

О том, что я видел, о том, что я вижу,

Я должен написать

И предупредить вас:

Грядёт худшее.

Renfield:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Ressemble à un naufrage

Un immense carnage

En voici les images

Ренфилд:

То, что я видел, то, что я вижу,

Напоминает кораблекрушение,

Великую резню,

Вот образы.

Mina:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Est un peuple orphelin

Qui cherche son chemin

La tête entre les mains

Мина:

То, что я видела, то, что я вижу,

Это осиротевшие люди,

Что ищут свою дорогу,

Сжав руками головы.

Lucy:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Me remplit de chagrin

Partout des hommes ont faim

Leur douleur est sans fin

Люси:

То, что я видела, то, что я вижу,

Наполняет меня печалью,

Повсюду люди голодают,

Их боль бесконечна.

Tous:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Ce que j'entends autour de moi

Me fait du mal à chaque pas

Tout n'est que signe du malheur

Все:

То, что я видел(а), то, что я вижу,

То, что я слышу вокруг себя,

Мне причиняет боль на каждом шагу,

Всё это не что иное, как знак несчастья.

Ce que j'ai vu ce que je vois

Ce que j'entends autour de moi

Me fait du mal à chaque pas

Comment retrouver le bonheur

То, что я видел(а), то, что я вижу,

То, что слышу вокруг себя,

Причиняет мне боль на каждом шагу,

Как найти счастье?

Malheur - douleur - malheur - horreur - malheur Несчастье — боль — несчастье — ужас — несчастье

Lucy:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Qui donc en a pitié

La douleur d'exister

Comment la raconter

Люси:

То, что я видела, то, что я вижу,

Кто пожалеет?

Боль бытия,

Как её высказать?

Van Helsing:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Est un grand bateau ivre

Où brûlent tous nos livres

Que Dieu nous en délivre

Ван Хельсинг:

То, что я видел, то, что я вижу,

Большой пьяный корабль,

Где горят все наши книги,

Да избави нас бог!

Renfield:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Est un peuple orphelin

Qui cherche son chemin

La tête entre les mains

Ренфилд:

То, что я видела, то, что я вижу,

Это осиротевшие люди,

Что ищут свою дорогу,

Сжав руками головы.

Van Helsing:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Me remplit de chagrin

Partout des hommes ont faim

Leur douleur est sans fin

Ван Хельсинг:

То, что я видела, то, что я вижу,

Наполняет меня печалью,

Повсюду люди голодают,

Их боль бесконечна.

Tous:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Ce que j'entends autour de moi

Me fait du mal à chaque pas

Tout n'est que signe du malheur

Все:

То, что я видел(а), то, что я вижу,

То, что я слышу вокруг себя,

Мне причиняет боль на каждом шагу,

Всё это не что иное, как знак несчастья.

Ce que j'ai vu ce que je vois

Ce que j'entends autour de moi

Me fait du mal à chaque pas

Comment retrouver le bonheur

То, что я видел(а), то, что я вижу,

То, что слышу вокруг себя,

Причиняет мне боль на каждом шагу,

Как найти счастье?

Minа - Renfield - Lucy - Van-Helsing Мина — Ренфилд — Люси — Ван Хельсинг
Malheur - Douleur - Malheur - Horreur Несчастье — Боль — Несчастье — Ужас

Tous:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Все:

То, что я видел(а), то, что я вижу,

Jonathan:

Est un arc-en-ciel sans le bleu

Джонатан:

Это радуга без синей полосы,

Tous:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Все:

То, что я видел(а), то, что я вижу,

Renfield:

En train de nous crever les yeux

Ренфилд:

Рассказывая, ослепили нам глаза,

Tous:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Все:

То, что я видел(а), то, что я вижу,

Mina:

O comment retrouver la foi

Мина:

Как вновь найти веру?

Tous:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Все:

То, что я видел(а), то, что я вижу,

Van Helsing:

De dire il était une fois

Ван Хельсинг:

Сказать, когда-то была,

Tous:

Ce que j'ai vu ce que je vois

Все:

То, что я видел(а), то, что я вижу,

Lucy:

La Terre peuplée de gens heureux

Люси:

Земля, населённая счастливыми людьми.

Tous:

Malheur - douleur - malheur - horreur - malheur

Все:

Несчастье — Боль — Несчастье — Ужас — Несчастье

Ce que j'ai vu ce que je vois

Ce que j'entends autour de moi

Me fait du mal a chaque pas

Tout n'est que signe du malheur

То, что я видел(а), то, что я вижу,

То, что я слышу вокруг себя,

Мне причиняет боль на каждом шагу,

Всё это не что иное, как знак несчастья.

Ce que j'ai vu ce que je vois

Ce que j'entends autour de moi

Me fait du mal a chaque pas

Comment retrouver le bonheur

То, что я видел(а), то, что я вижу,

То, что слышу вокруг себя,

Причиняет мне боль на каждом шагу,

Как найти счастье?

Tout n'est que signe du malheur

Comment retrouver le bonheur

Всё это не что иное, как знак несчастья.

Как найти счастье?

Прочитано 1696 раз

Другие материалы в этой категории: Avance - Подойди »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском