(Album Un monde à l'envers - 2002 )
На французском |
На русском |
---|---|
Aurons-nous l'inconscience De nous perdre un jour au futur Et malgré nos défenses Quelles seront les blessures |
Будем ли мы настолько неосторожны, Чтобы потерять хоть один день будущего? И, несмотря на защиту, Какими будут раны? |
Je t'ai dit l'infini J'en ai eu peur dans mes douleurs Je sais que mes lubies Sont aussi fortes que nos bonheurs |
Я тебе сказал бесконечно много И испугался боли. Я знаю, что это мои причуды, Они так же сильны, как наше счастье |
Même si le temps vient me voler ces promesses Je garderai la mémoire de nos caresses |
Даже если время сотрет в пыль эти обещания, Я буду вечно хранить память о наших ласках |
Je t'aimerai toujours mais maintenant seulement Comment te donner tout Je n'ai que des instants de nous |
Я буду любить тебя вечно, но сейчас Как я могу дать тебе все? У меня есть только мгновения нашего счастья |
Je t'aimerai toujours mais maintenant seulement L'avenir appartient aux fous Qui le vivent au présent |
Я буду любить тебя вечно, но только сейчас Будущее принадлежит сумасшедшим, Которые живут настоящим. |
Trouverons-nous le temps Le temps de changer nos désirs Serons-nous assez grands Pour jamais nous mentir |
Будет ли у нас время, Время изменять наши желания? Будет ли у нас довольно величия, Чтобы никогда не лгать? |
Quelles tempêtes, quels naufrages Auront raison d'un tel bonheur ? Quel mystérieux rivage Attend déjà nos cœurs |
Какие бури, какие кораблекрушения Оправдают такое счастье? Какой удивительный берег Ожидает уже наши сердца? |
Je t'ai dit l'infini, j'en ai eu peur dans mes douleurs L'éternité, c'est de te vivre Et de t'aimer |
Я тебе сказал бесконечно много, испугался боли. Вечность состоит в том, чтобы жить тобой И любить тебя. |
Je t'aimerai toujours mais maintenant seulement Comment te donner tout Je n'ai que des instants de nous |
Я буду любить тебя вечно, но сейчас Как я могу дать тебе все? У меня есть только мгновения нашего счастья. |
Je t'aimerai toujours mais maintenant seulement L'avenir appartient aux fous Qui le vivent au présent |
Я буду любить тебя вечно, но только сейчас Будущее принадлежит сумасшедшим, Которые живут настоящим. |
Je t'aimerai toujours mais maintenant seulement Comment te donner tout Je n'ai que des instants de nous |
Я буду любить тебя вечно, но сейчас Как я могу дать тебе все? У меня есть только мгновения нашего счастья. |
Je t'aimerai toujours mais maintenant seulement L'avenir appartient aux fous Qui le vivent au présent |
Я буду любить тебя вечно, но только сейчас Будущее принадлежит сумасшедшим, Которые живут настоящим. |
Je t'aimerai toujours... Je t'aimerai toujours... |
Я буду любить тебя вечно... Я буду любить тебя вечно... |