Прослушать на французском - Chant de guerre parisien |
На французском |
На русском |
---|---|
Le Printemps est évident, car Du cœur des Propriétés vertes Le vol de Thiers et de Picard Tient ses splendeurs grandes ouvertes. |
Весна являет нам пример Того, как из зелёной чащи, Жужжа, Летят Пикар и Тьер Столь ослепительно блестящи! |
Ô mai ! Quels délirants cul-nus ! Sèvres, Meudon, Bagneux, Asnières, Écoutez donc les bienvenus Semer les choses printanières ! |
О Май, сулящий забытье! Ах, голые зады так ярки! Они в Медон, в Аньер, в Банье Несут весенние подарки! |
Ils ont schako, sabre et tamtam Non la vieille boîte à bougies Et des yoles qui n’ont jam…jam… Fendent le lac aux eaux rougies !… |
Под мощный пушечный мотив Гостям маршировать в привычку; В озёра крови напустив, Они стремят лихую гичку! |
Plus que jamais nous bambochons Quand arrivent sur nos tanières Crouler les jaunes cabochons Dans des aubes particulières. |
О, мы ликуем — и не зря! Лишь не выглядывай из лазов: Встает особая заря, Швыряясь кучами топазов! |
Thiers et Picard sont des Éros Des enleveurs d’héliotropes Au pétrole ils font des Corots. Voici hannetonner leurs tropes… |
Тьер и Пикар!.. О, чье перо Их воспоет в достойном раже! Пылает нефть: умри, Коро, Превзойдены твои пейзажи! |
Ils sont familiers du grand truc !… Et couché dans les glaïeuls, Favre, Fait son cillement aqueduc Et ses reniflements à poivre ! |
Могучий друг — Великий Трюк! И Фавр, устроившись меж лилий, Сопеньем тешит всех вокруг, Слезой рыдает крокодильей. |
La Grand-Ville a le pavé chaud Malgré vos douches de pétrole Et décidément il nous faut Nous secouer dans votre rôle… |
Но знайте: ярость велика Объятой пламенем столицы! Пора солидного пинка Вам дать пониже поясницы! |
Et les ruraux qui se prélassent Dans de longs accroupissements Entendront des rameaux qui cassent Parmi les rouges froissements. |
А варвары из деревень Желают вам благополучья: Багровый шорох в скорый день Начнет ломать над вами сучья! |