Разные стихи

Villanelle - Вилланель

Оцените материал
(1 Голосовать)
Villanelle - Вилланель

Стихотворение на старофранцузском языке - Villanelle - Вилланель

(автор Philippe Desportes)

1546-1606

Прослушать на французском - Villanelle

На французском

На русском

Rozette, pour un peu d'absence

Vostre coeur vous avez changé,

Et moy, sachant cette inconstance,

Le mien autre part j'ay rangé:

Jamais plus, beauté si legère

Sur moy tant de pouvoir n'aura:

Nous verrons, volage bergère,

Qui premier s'en repentira.

Я вами был забыт мгновенно,

хоть мы недолго были врозь.

Раз вы способны на измену,

сменить предмет и мне пришлось.

Отныне ни одна трепушка

не сможет мною завладеть !

Посмотрим, шалая пастушка,

кто первым станет сожалеть.

Tandis qu'en pleurs je me consume,

Maudissant cet éloignement,

Vous, qui n'aimez que par coustume,

Caressiez un nouvel amant.

Jamais legère girouette

Au vent si tost ne se vira:

Nous verrons, bergère Rozette,

Qui premier s'en repentira.

Пока рыдаю я в злосчастье

и проклинаю наш разрыв,

вы тешитесь любовной страстью,

другого друга залучив.

Не сможет ни одна вертушка

за вами на ветру поспеть.

Скажите, резвая подружка,

кто первым станет сожалеть ?

Ou sont tant de promesses saintes,

Tant de pleurs versez en partant?

Est il vray que ces tristes plaintes

Sortissent d'un coeur inconstant?

Dieux! que vous estes mensongère!

Maudit soit qui plus vous croira!

Nous verrons, volage bergère,

Qui premier s'en repentira.

Как плакала при расставанье !

Клялась мне святостью креста. Увы !

Все ваши обещанья

твердили лживые уста.

Мне те фальшивые обеты -

как ядом сдобренная снедь.

Так дайте ж мне ответ,

Розетта, кто первым станет сожалеть ?

Celuy qui a gaigné ma place

Ne vous peut aymer tant que moy,

Et celle que j'aime vous passe

De beauté, d'amour et de foy.

Gardez bien vostre amitié neufve,

La mienne plus ne varira,

Et puis, nous verrons à l'espreuve

Qui premier s'en repentira.

Соперник мой, второй ваш рыцарь,

навряд ли любит вас сильней,

а выбранная мной девица

вас краше и в любви верней.

К чему сомнения и ропот ?

Как вышло, так и будет впредь.

Пусть нам потом ответит опыт,

кто первым станет сожалеть !

Прочитано 3716 раз

Другие материалы в этой категории: « Le Chêne abandonné - Умирающий дуб Les Cerfs - Олени »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском