Разные стихи

Fantaisie - Фантазия

Оцените материал
(1 Голосовать)
Fantaisie - Фантазия

Стихотворение на французском языке - Fantaisie - Фантазия

(автор Gérard de Nerval)

Прослушать на французском - Fantaisie

На французском

На русском

Il est un air pour qui je donnerais

Tout Rossini, tout Mozart et tout Weber,

Un air très-vieux, languissant et funèbre,

Qui pour moi seul a des charmes secrets.

Есть старый напев, – за него я отдам

Все Вебера звуки, мотивы Россини!

Не знаю я сам, чем он дорог мечтам –

В минуты раздумий, в минуты уныний!

Or, chaque fois que je viens à l'entendre,

De deux cents ans mon âme rajeunit :

C'est sous Louis treize; et je crois voir s'étendre

Un coteau vert, que le couchant jaunit,

Его я заслышу, мечты задрожат,

Душа на столетия вдруг молодеет!

То век Ришелье!.. Золотистый закат

Желтеющим отблеском нивы лелеет.

Puis un château de brique à coins de pierre,

Aux vitraux teints de rougeâtres couleurs,

Ceint de grands parcs, avec une rivière

Baignant ses pieds, qui coule entre des fleurs

А дальше за речкой. Прорезавшей луг,

За парком столетним, суровым, безгласным,

Вздымается замок, знакомый как друг,

И стекла его отливаются красным.

Puis une dame, à sa haute fenêtre,

Blonde aux yeux noirs, en ses habits anciens,

Que dans une autre existence peut-être,

J'ai déjà vue... et dont je me souviens !

И женщина там у большого окна,

В старинной одежде, в сияньи заката…

И кажется мне странно близкой она,

Как будто ей сердце я отдал когда-то!

Перевод с французского Валерия Брюсова
Прочитано 6653 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском